– Нет, – призналась я. – Чем они от обычных отличаются?
– Тем, что их сам Маугли носил, – объявила продавщица.
– А что такое товары второй необходимости? – продолжала недоумевать я.
– Лампа, дай «Вкусные кусочки в желе из устриц» и мисочку, – потребовала Киса. – Кошечка есть хочет.
Я протянула ребенку пакет.
– Все там.
– Товары второй необходимости – это товары, которые не включены в товары первой необходимости, – неожиданно вполне мирно объяснила торговка.
Я посмотрела на бейджик, прикрепленный к ее форменной куртке.
– Спасибо, Зинаида. Извините за любопытство. Просто никогда не слышала ни про трусы Маугли, ни про товары второй необходимости. Интересно стало.
Собеседница легла грудью на прилавок.
– Это вы меня простите, что полкана спустила. День сегодня неудачный, покупателей совсем нет. Но вы-то ни при чем. Вторая необходимость – это всякая ерундень, вроде детских карнавальных костюмов, пластиковых мисок, бижутерии копеечной.
– Кис-кис! – радостно закричала Киса. – Не бойся.
– Народ к нам совсем не идет, – тоскливо продолжала Зинаида. – Купите у меня хоть что-нибудь. Зачем вам трусы Маугли? Все равно не помогут. Нельзя рекламе верить.
Меня охватило жгучее любопытство.
– А для чего это белье?
– Неужели ролик по телику «Как быстро научить ребенка разговаривать на семи иностранных языках сразу» не видели? – удивилась продавщица.
– Редко смотрю телевизор, – вздохнула я, – времени нет.
– Кошечка, не бойся, – нежно выводила малышка, – смотри, какие вкусные кусочки в желе. Лампа, она их не хочет!
– Достань из пакета паштет «Нежный кролик с овощами», – предложила я, заинтригованная неожиданной связью между нижним бельем и возможностью превратить чадо в полиглота.
– Котя, котя, котя… – тараторила Киса, – ну вылези…
– Обычные такие труселя, – скривилась Зина, – ерунда, но их так преподнесли… Где-то у меня их реклама есть. Секундос!
Продавщица полезла под прилавок и вытащила листок с изображением мальчика, которого придумал писатель Киплинг.
– Лучше сами прочитайте, – протянув рекламку мне, велела Зина.
– Кошечка, покажись! – умоляла тем временем Киса, заглядывая под стеллаж с овощными консервами.
Я отлично понимала, что никакой кошки в торговом зале нет и не будет, но идти ловить ее на улицу совершенно не хотелось. Решив оттянуть момент радости шатания по переулкам, я начала читать: «Маугли мог легко разговаривать и с медведем, и с пантерой, и со змеей, и с обезьянами. А почему? Потому что у него было особое белье. Теперь приобрести его может каждый взрослый! Мы сделали для вас трусы Маугли. Сшили их по старинному китайскому рецепту. Надевайте их, и ваши дети мигом освоят иностранные языки. Трусы Маугли – образование вашего ребенка».
– Вот же глупость, – выпалила я. – Неужели нашелся хоть один человек, который поверил в такую лабуду, купил товар? Кстати, литературный герой жил в Индии, фраза про то, что исподнее сшито по китайскому рецепту, просто восторг.
Зина выпрямилась.
– Да что вы прямо! Толпы за ними бросились! Девочки из отдела едва успевали стринги из подсобки выносить. У нас народ, если что по телику узрит, вмиг того хочет.
– Не помню, во что был одет герой книги, но сомневаюсь, чтобы он использовал трусы, – искренне удивилась я.
– Лампа! Кошечка вылезла! – что есть сил завопила Киса. – Я уговорила ее! Ой, такая лапочка…
Я обернулась и приросла ногами к кафельной плитке.
Глава 11
– Кто это? – прошептала продавщица.
– Киса, иди ко мне, – дрожащим голосом попросила я.
– Она ест! – в полном восторге повторила Киса. – Лампуша, снимай!
– Солнышко, это не кошка, – прохрипела я.
– А кто?
– Не знаю, – честно ответила я.
– Если кто-то ест кошачьи консервы, мурчит, как кошка, имеет хвост, шерсть и уши, как у кошки, то он кошка, – выстроила безупречную логическую цепочку девочка. – Смотри, какая миленькая.
– Ага, – придушенно прошептала продавщица Зина. – Откуда это чудо-юдо появилось? У нас оно раньше не жило.
– Бездомная! – ликовала Киса. – Лампа, давай, снимай скорее, как она ест с аппетитом. А я шерстку гладить буду.
– Не надо! – крикнула Зинаида. – Отойди подальше.
Я не была полностью солидарна с продавщицей, но как можно мягче сказала:
– Кисуля, извини, но это существо, возможно, не кошка, а…
– Крыса! – завизжала продавщица. – Помогите, люди! Сюда! Скорей! Ребенок в опасности! Мутант на свободе!
– Тетя, перестаньте орать, – потребовала Киса. – Вы что, шушер никогда не видели?
– Да я столько раз с ними сталкивалась, сколько зубов у тебя нет, – неожиданно обиделась Зина.
– Это не крыса, – поспешила я на помощь девочке, – лапы высокие. Хвост короткий и толстый, такой бывает у котов породы бобтейл. Уши заячьи, тело худое, длинное, шерсть…
Я примолкла. Как описать то, что покрывало неведомое создание? Мех? Не похоже. Волосы? Тоже неправильно. Это были… Кустики шерсти разной длины, густоты и цвета. Но самое удивительное, что у странного существа оказались большие, выпуклые, как у мопса, глаза, заостренный нос, пышные усы и неожиданно толстые щеки…
– Это не крыса, – повторила я.
– А на кошку похоже, как я на балерину, – не успокаивалась Зина.
Киса погладила странное существо по голове.
– Тетя, вы вообще не танцовщица, они же все худенькие, красивые. А это кошка, только дикая, поэтому такая.
– Прекрати ее трогать! – снова взвизгнула Зинаида. – Подцепишь чуму, проказу или диабет.
– Сахарная болезнь ни воздушно-капельно, ни контактно не передается, – возразила я.
– Лампа, надо ей еще еды дать, – засуетилась Киса.
Зверушка села и посмотрела на меня.
– У нее лапка болит, – испугалась девочка, – смотри, она ее поджала. Наверное, бедняжке очень плохо, ее надо скорее к доктору везти, нельзя здесь оставить, она умрет. От голода. Давай возьмем кисоньку себе.
– В магазине много еды, – малодушно возразила я, – и у нас живут Фира с Мусей.
– Они добрые, не обидят ее, – заныла девочка.
– Вдруг животное заразно? – сопротивлялась я.
– Доктор его вылечит, – парировала малышка.
Животинка издала тихий стонущий звук.
– Лампуша, она плачет! – всхлипнула Киса. – Пожалуйста, давай заберем ее.
Я схватила девочку за руку.
– Пошли, нам надо найти кошку и сделать с ней фото. Нельзя же пригреть всех бездомных зверей.
– Можно, – упрямо прошептала Киса. – Если каждый человек возьмет себе по одной брошенной кошке или собаке, все будут счастливо жить дома.
Я потянула Кису к кассам. Девочка покорилась, мы сделали несколько шагов, и тут меня словно толкнули в спину. Я обернулась.
Тощее страшненькое существо, покрытое клочкастой шерстью, сидело, прижав к груди левую, странно вывернутую переднюю лапку. Похоже, конечность и впрямь была сломана. Заячьи уши непонятное существо опустило, и они теперь почти касались пола. В больших глазах, которые неотрывно смотрели на нас, плескались отчаяние и безнадежность, на мордочке застыло выражение смирения. Казалось, зверушка говорит: «Я не сержусь, что вы уходите, прощайте. Мне очень-очень хочется пойти с вами, но я понимаю, такое счастье невозможно».
Из двери, которая вела в служебные помещения магазина, ленивой походкой вышел здоровенный мужик с палкой в руке.
– Наконец-то! – обрадовалась Зина. – Сколько тебя, дурака, ждать? Крысы по магазину гуляют, а он, блин, дрыхнет!
– Не визжи, – лениво огрызнулся дядька, – ща притырю ее.
Зверушка упала на живот и попыталась уползти, но больная лапа мешала быстро двигаться. Мужик поднял палку…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.